Beispiele für die Verwendung von "untergang" im Deutschen mit Übersetzung "закат"

<>
Doch diejenigen, die den Untergang des Kapitalismus prophezeien, müssen sich einer wesentlichen historischen Tatsache stellen: Тем, кто предсказывает закат капитализма, придется сразиться с одним важным историческим фактом:
Für Tiere, die nicht an die Oberfläche kommen gibt es sogenannte Pop-up-Anhänger, die Daten über Licht und Sonnenauf- und -untergang sammeln. Для животных, которые не поднимаются к поверхности, мы используем так называемые "всплывающие датчики", которые собирают данные о количестве света и времени восхода и заката солнца.
Und zum ersten Mal können wir die Reise der Thunfische unter Wasser verfolgen, indem wir mit Licht und Photonen Sonnenauf- und Untergang feststellen. Мы впервые имеем возможность наблюдать за путешествием тунца в океане, используя свет и фотоны для определения восхода и заката.
Aber Bo hat seinen politischen Untergang offenbar noch nicht akzeptiert - in seinem Schlussplädoyer verkündete er dem Gericht, er wolle seine Parteimitgliedschaft behalten (er wurde trotzdem ausgeschlossen) - und ein Comeback-Kalkül mag sein mutiges Auftreten motiviert haben. Но Бо, как оказывается, не считает свой политический закат окончательным, - в своем последнем слове он сказал суду, что желает сохранить за собой членство в партии (он все равно был исключен), - и расчет на возвращение вполне мог быть мотивом его вдохновенных выступлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.