Beispiele für die Verwendung von "unterschieds" im Deutschen mit Übersetzung "разница"

<>
Übersetzungen: alle768 различие358 разница336 отличие74
Ein Teil dieses Unterschieds ist natürlich durch unterschiedliche Ausgangsbedingungen und die Kosten der Bankenrettungen zu erklären. Часть разницы, конечно, отражает различные стартовые условия и стоимость мер по спасению банков.
Dieser Versuch geht davon aus, dass jedes Mitglied im Zentralbankrat der EZB auf der Grundlage des Unterschieds zwischen der Inflationsrate seines Landes und der durchschnittlichen Inflationsrate der gesamten Euro-Zone im jeweiligen Vormonat abstimmt. При проведении данного эксперимента было сделано предположение, что решение каждого члена Управляющего Совета ЕЦБ определяется разницей между уровнем инфляции в его стране и средним уровнем инфляции в зоне действия евро за предыдущий месяц.
Auch hier kein großer Unterschied. не очень большая разница в ответах.
Es gibt da einen Unterschied. Есть разница.
Das macht einen großen Unterschied. В этом-то и вся разница.
- offenbart sich ein großer Unterschied. Здесь большая разница в ответах.
Hier sehr Ihr den Unterschied. Итак, как вы видите, здесь есть разница.
Es macht einen riesigen Unterschied. Это - колоссальная разница.
Aber was für ein Unterschied! Но разница значительная!
Das ist ein riesiger Unterschied. Это большая разница.
Natürlich macht das keinen Unterschied. Конечно, нет никакой разницы.
Da ist ein großer Unterschied. Разница очевидна.
Der Unterschied zwischen Denken und Handeln. Это разница между мыслью и действием.
Kommt es auf den Unterschied an? И есть ли разница?
Zwischen beiden besteht ein großer Unterschied. Между этими двумя понятиями существует большая разница.
Aber es gab einen großen Unterschied. Но была одна большая разница.
Und das macht einen großen Unterschied. А это уже огромная разница.
Was ist der Unterschied zwischen ihnen?" Какая между ними разница?"
Doch hier ist der entscheidende Unterschied: Принципиальная разница между ними состоит в следующем.
"Oh, aber das macht keinen Unterschied. "Так нет никакой разницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.