Beispiele für die Verwendung von "viren" im Deutschen

<>
Das hier sind lebendige HIV Viren. Это живой вирус ВИЧ
Heute sind Viren ein globales Problem. Сейчас вирусы представляют глобальную проблему.
Wir sequenzierten einen Teil ihrer Viren; Мы исследовали генетические последовательности части этих вирусов;
Sind diese Leute einfach anfälliger für Viren? Может, дело в том, что эти люди более восприимчивы к вирусам?
Die große Mehrheit an Viren kommt von Tieren. Подавляющее большинство вирусов происходят от животных.
Sie bekamen einen Schuss Viren durch die Nase. Вирусы попадают в его организм через нос,
Das sind Nanokabel, die von Viren verlegt wurden. Эти нано-провода собраны вирусом.
Und so bekommen wir einzigartige Signaturen, Fingerabdrücke aller Viren. Так у нас появляются уникальные показатели, отпечатки пальцев для каждого вируса.
Wir fertigten einen Chip mit allen jemals entdeckten Viren. Мы создали чип, на котором есть генетическая информация о любом известном нам вирусе.
Was wir hier haben, ist eine Liste alter Viren. Здесь у нас список старых вирусов.
Wir jagen eine Tonne Viren in die Nase dieses Kerls. Мы поселили тонну вирусов в нос этого мужчины.
Lassen Sie mich ein paar Viren auf meinen Computer vorführen. Давайте запустим некоторые вирусы на компьютере.
Diese verschiedenen Blöcke stellen die verschiedenen Viren der Paramyxo-Familie dar. Отдельные участки представляют здесь разные вирусы семейства паравирусов,
Grundsätzlich können Viren sich nicht selbst vermehren, sie brauchen einen Wirt. Вирусы не могут сами воспроизводиться, им нужен носитель.
Wir können im Merer auch Blütezeiten von Bakterien oder Viren bekommen. Мы также знаем, что в океане много бактерий, много вирусов.
Es ist jedoch eine gefährliche Torheit, diese Politik auf Viren auszuweiten. Тем не менее, распространять подобную практику на вирусы является опасной непредусмотрительностью.
Es gibt mindestens drei Viren die man kennt, in diesem speziellen Affen. Вот в этой обезьяне присутствует, по крайней мере, три известных вируса.
Während wir uns so anderen Tieren nähern, nähern sich ihre Viren uns. Мы приближаемся к животным, их вирусы приближаются к нам.
Und wir konnten nachweisen, dass diese Viren nicht von diesem Ländern stammten. И мы можем сказать, что эти вирусы были не из этих стран.
Ein hoch effizientes Mittel hierfür wären Viren, doch stellen diese ein Sicherheitsrisiko dar. В то время как вирусы являются высокоэффективным средством, их использование связанно с риском.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.