Exemples d'utilisation de "vogel" en allemand

<>
Ich erblickte einen schönen Vogel. Я увидела красивую птицу.
Vor 30 Jahren veröffentlichte der Harvard-Professor Ezra Vogel sein Buch Japan as Number 1: Тринадцать лет назад профессор Гарвардского университета Эзра Фогель опубликовал книгу "Япония как номер 1:
Der Vogel suchte nach Würmern. Птица искала червяков.
Der Vogel sucht nach Würmern. Птица ищет червей.
Dieser Vogel kann nicht fliegen. Эта птица не может летать.
Der Vogel breitete seine Flügel aus. Птица расправила свои крылья.
Ein Vogel flog hoch in der Luft. Высоко в небе летела птица.
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren. Эта птица может подражать человеческому голосу.
Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch. Я бы лучше был птицей, чем рыбой.
Was, wenn dieser wilde Vogel wieder vorbei fliegt? Что делать, если дикие птицы пролетят снова?
Aber manchmal fühle ich mich wie ein Vogel. Но иногда я ощущаю себя птицей.
Ich bin kein Vogel, aber ich wäre gern eins. Я не птица, но хотел бы ей быть.
Es ist ein Menschheitstraum, wie ein Vogel zu fliegen. Летать, как птица - мечта человечества.
Anscheinend suchte der erschöpfte Vogel Zuflucht auf der Bohrinsel. Похоже, что птица обессилела и смогла найти убежище на нефтяной вышке.
Per Luftrettungsdienst von Nordsee-Bohrinsel geretteter Vogel wieder freigesetzt Птица, переброшенная по воздуху в безопасное место с буровой установки в Северном море, выпущена обратно в дикую природу
Wenn ein Vogel darauf landet, löst er eine Audiodatei aus. Когда птица садится на устройство, запускается звуковой файл.
sind wir in der Lage, wie ein Vogel zu fliegen. есть возможность полететь как птица.
Es ist also möglich, fast wie ein Vogel zu fliegen. Итак, это возможно - летать как птица.
Da Einstein ein Vogel ist, interessieren sie Dinge, die fliegenden können. Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает.
Das ist - wie Sie sehen können - das ist ein flatternder Vogel. Вы видите, что это порхающая птица.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !