Beispiele für die Verwendung von "voneinander" im Deutschen
Beide sind als untrennbar voneinander zu betrachten.
Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
Die Europäer erkennen, wie abhängig sie voneinander sind.
Жители ЕС начинают понимать, насколько они взаимозависимы.
Es treten zwei deutlich voneinander abgegrenzte Denkschulen hervor.
Появляются две четко сформированные школы мысли.
Im Gehirn laufen wechselseitig voneinander abhängige Prozesse ab.
В мозге происходят взаимозависимые процессы.
Das taten sie unabhängig voneinander und kamen nicht voran.
Они работали независимо и безрезультатно.
Daher können ihre Rankings unterschiedlicher Länder stark voneinander abweichen.
В результате их экономический рейтинг различных стран может сильно варьироваться.
Sie können ihr Knowhow austauschen, voneinander lernen und Handel treiben.
Люди могут обмениваться ноу-хау, учиться друг у друга и торговать.
Und diese Organisatoren treffen sich alle und sie lernen voneinander.
И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
Aber diese Arten, rational zu sein sind nicht unabhängig voneinander.
Но эти разные способы быть рациональным связаны друг с другом.
Diese kann das Auge nach einiger Zeit sehr gut voneinander unterscheiden.
Если приглядеться, то спустя некоторое время можно распознать различия в этих двух случаях невооружённым глазом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung