Beispiele für die Verwendung von "würde" im Deutschen

<>
Ich dachte, er würde kommen. Я думал, что он придёт.
Ich würde mit Kleinbauern arbeiten. Я собирался работать с маленькими фермами.
Aber was würde stattdessen kommen? Но что могло прийти ему на смену?
Ein Richter würde sie freilassen." Судья бы ее отпустил."
Ich würde es so beschreiben. Я это всё описал бы вот как:
Das würde wirklich etwas bringen." Там бы это точно пригодилось".
Ich würde aber sagen nein. Но я позволю себе сказать, что это не так.
Die Jobzufriedenheit würde dementsprechend leiden. Удовлетворённость работой, соответственно, снизится.
Nun, das würde niemals passieren. Так вот, такого бы никогда не случилось.
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Es würde einfach alles verändern. Это могло бы изменить абсолютно все.
Ich würde das Fenster öffnen. Я бы открыла окно.
Ich würde im Entwicklungsdienst arbeiten. Я собирался работать над международным развитием.
Das würde es erklären, richtig? Этим ведь всё объясняется, не так ли?
"Würde Signore die Trüffel schmecken?" "Синьор желает трюфелей?"
Wenn ich Sie bitten würde: И если я спросила бы вас:
Ich würde vier Dinge vorschlagen. Я бы предположил, что есть 4 способа.
Seine Geschichte würde weitererzählt werden. История его жизни останется в веках.
Wer würde das schon tun? В чём же причина?
Bescheidenheit würde dir nicht schaden! Ты от скромности не умрёшь!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.