Beispiele für die Verwendung von "wahrscheinlich" im Deutschen

<>
wahrscheinlich besteht hier eine Infektion. и воспаление, скорее всего, инфекционное.
Dieses Bild ist wahrscheinlich besser. Эта картинка, возможно, будет получше.
Wahrscheinlich ist die Datei defekt Возможно, файл поврежден
Hier passiert wahrscheinlich etwas Innovatives. И здесь, по всей видимости, не обойдется без новых идей.
Eine Abstoßung wird weniger wahrscheinlich. Вероятность отторжения меньше.
Die Ozeane werden wahrscheinlich lila. Океан становится лиловым.
Wahrscheinlich über ein weiteres Meer. Возможно, из-за пределов другого моря.
Sie sind wahrscheinlich weniger zelldurchlässig. Их плотность не так велика, как у клеток.
Wahrscheinlich so gut wie null. Фактически, шансы были бы близки к нулю.
Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
So wird sie wahrscheinlich nicht aussehen. Она не будет выглядеть так.
Diese Summe muss sich wahrscheinlich verdoppeln. Эта цифра скорее всего должна удвоиться.
Sehr wahrscheinlich ist das allerdings nicht. Маловероятно.
Sie haben wahrscheinlich alle ein Mobiltelefon. Я думаю, у каждого из вас есть мобильный телефон.
Ebenso frustriert sind wahrscheinlich die USA. США, пожалуй, в равной степени разочарованны.
Aber wahrscheinlich habe ich sowas gemacht. Но скорее всего я сделал что-то типа этого.
Ich erzähle Ihnen wahrscheinlich nichts Neues. Возможно, вы всё это слышали раньше.
Diese Neuerung wird wahrscheinlich bald eingeführt. Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему.
Wahrscheinlich ist es eine Kombination davon. Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
Ich würde sagen, dass es wahrscheinlich. Я бы сказал, что она размером примерно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.