Beispiele für die Verwendung von "wahrscheinlichsten" im Deutschen mit Übersetzung "вероятно"
Übersetzungen:
alle1003
вероятный526
вероятно397
наверное72
наверно5
вероятностный1
andere Übersetzungen2
Beängstigenderweise hatten die Russen wahrscheinlich Recht.
Пугает то, что, вероятно, русские были правы.
Diese Kräfte profitieren wahrscheinlich vom Drogenhandel.
Эти силы, вероятно, получают прибыль от торговли наркотиками.
Kurzfristig ist eine Preisdeflation viel wahrscheinlicher.
Снижение цен всё более вероятно в недалёком будущем.
Bilder spielten wahrscheinlich eine weitaus größere Rolle.
Вероятно, графические изображения имели большее значение.
Ihre Packfirma hat wahrscheinlich einen Fehler gemacht
Ваша фирма по производству упаковки, вероятно, допустила ошибку
Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится.
Dies führt wahrscheinlich zu den verschiedensten Gesundheitsproblemen:
Это, вероятно, способствует развитию множества проблем со здоровьем:
Er wird die Schreckensregime wahrscheinlich sogar verlängern.
В действительности это, вероятно, продлит жизнь не одному жестокому режиму.
Die Tastatur ist wahrscheinlich der falsche Ansatz.
Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения.
Wahrscheinlich können wir diese Aktion nicht wiederholen
Вероятно, мы не сможем повторить эту кампанию
Es produziert diese Leuchtstreifen wahrscheinlich zur Verteidigung.
Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
Diese Differenz ist seither wahrscheinlich noch geringer geworden.
Вероятно, эта разница еще уменьшилась с тех пор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung