Beispiele für die Verwendung von "werde" im Deutschen mit Übersetzung "быть"

<>
Ich werde eure Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать вашей стряпни.
Ich werde euch alle vermissen. Мне будет вас всех не хватать.
Ich werde deine Kochkünste vermissen. Мне будет недоставать твоей стряпни.
Ich werde ein Ufer bekommen. У меня будет берег.
Darauf werde ich jetzt nicht eingehen. Не будем об этом.
Vielleicht werde ich mir das verzeihen. Может быть, я должен извиниться.
Ich werde im September sechzehn sein. В сентябре мне будет шестнадцать.
Das Problem werde an diesem Abend behoben. Проблема будет решена сегодня вечером.
Liebend gern werde ich mich einem Test unterziehen. Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
Ich werde zu den Feierlichkeiten zum Gedenken gehen. Я пойду и буду присутствовать на церемониях, которые будут проведены, чтобы отметить ее.
Was bedeutet das und was werde wir tun?" Что это значит, и что мы будем делать?"
Und ich werde wirklich ehrlich zu Ihnen sein. Я хочу быть с вами откровенной.
Ich werde das mit diesem kurzen Video machen. Наверное, лучше всего будет это сделать с помощью короткого видео.
Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Может быть, я никогда не пойму, в чем разница.
Sie werden mich rufen, aber ich werde nicht antworten. Будут звать меня, и я не отвечу;
Sollte es notwendig sein, werde ich morgen früh zeitig kommen. Если будет нужно, я приду завтра рано утром.
Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen. Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы.
Dies ist das letzte Projekt welches ich Ihnen zeigen werde. Это будет последний проект, который я вам покажу.
ich werde in ein paar Monaten 80 Jahre alt sein. через несколько месяцев мне будет 80 лет.
Kinder sind worüber ich reden werde - ist das in Ordnung? Я поговорю о детях, это будет нормально?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.