Beispiele für die Verwendung von "wunsch" im Deutschen mit Übersetzung "желать"

<>
Ich werde diesen Wunsch erfüllen. Я исполню это желание.
Das ist mein erster Wunsch. Таково первое желание.
Ihr Wunsch ist mir Befehl. Ваше желание для меня закон.
Das ist mein zweiter Wunsch. Это касаемо второго желания.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. Моё желание наконец исполнилось.
Die Mannschaft hatte nur einen Wunsch: У экипажа было одно желание:
Richtig, mein zweiter Wunsch, Nummer zwei. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Auto kann auf Wunsch besichtigt werden Машину, при желании, можно осмотреть.
Was allerdings, wenn sich dieser Wunsch wirklich erfüllt? Но что если наше желание сбудется?
Das ist ein weiterer Wunsch eines afrikanischen Mädchens. Это ещё одно желание африканской девушки.
Dieser Wunsch ändert den Islam, insbesondere im Westen. Это желание меняет Ислам, особенно на западе.
Weitergehende Informationen schicken wir Ihnen auf Wunsch gerne zu Мы охотно отправим Вам по Вашему желанию дальнейшую информацию
Wann darf ein Arzt dem Wunsch des Patienten nachgeben Когда врач может поддаться желанию пациента?
Das wäre ein irrer Wunsch, der wahr werden könnte. И если это мое желание исполнится, это будет просто невероятно.
um Maestro Abreus Wunsch zum TED-Preis zu hören. чтобы услышать желание "TED Prize" из уст маэстро Абреу.
In einem Interview gab sie ihren einzigen Wunsch bekannt: В интервью она выказала свое единственное желание:
Dein Wunsch wird in naher Zukunft in Erfüllung gehen. Твоё желание сбудется в ближайшем будущем.
Mein Wunsch zu verschwinden war immer noch sehr mächtig. Мое желание исчезнуть было все еще сильным.
Dieses Lied weckt in mir den Wunsch zu tanzen. Эта песня вызывает во мне желание танцевать.
Sein einziger Wunsch war, seinen Sohn noch einmal zu sehen. Единственным его желанием было ещё раз увидеть сына.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.