Beispiele für die Verwendung von "wurf" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle16 бросок8 andere Übersetzungen8
Ist es bereit für den großen Wurf? Вы готовы к звездному часу?
Peter macht immer aus einem Maulwurfshügel einen Berg. Питер всегда делает из мухи слона.
Dies ist ein Wurf in die Zukunft von 1946, alle amerikanischen Familien haben es. Это был курс на будущее из 1946 года, взгляд в тот день, когда такое будет у каждой американской семьи.
Eine Maniküre, Autowäsche oder Massage liegt häufig nur einen Steinwurf von der eigenen Wohnung entfernt. Например, маникюрный салон, мойка машины или массаж всегда находятся недалеко от дома;
Zu viele warten ab, ob der Wurf daneben geht und laufen deshalb zu spät los. У меня было много игроков, которые стояли и ждали промаха, а потом бежали за подбором, но уже было поздно.
Ich könnte per Steinwurf einen Oberstufenschüler auswählen, der die Strecke schneller laufen kann als 4:15. Я могу бросить камень и попасть в любого старшеклассника, который сможет пробежать быстрее, чем за 4.15.
Als würde man sagen, "Wenn Kopf kommt, verändert das nicht die Wahrscheinlichkeit beim zweiten Wurf Kopf zu bekommen." Это как утверждение "Если подбросив монетку ты получишь решку, это не повлияет на вероятность получить решку во второй раз".
Es ist jedoch an der Zeit, den großen Wurf zu wagen, sich von den Zwängen der Vergangenheit zu lösen und zu versuchen, die Probleme unserer Zeit in Angriff zu nehmen, wenn wir katastrophale Ereignisse vermeiden und einen echten und anhaltenden weltweiten Frieden in Sicherheit erreichen wollen. Но пришло время мыслить смело, отделаться от давления прошлого и попытаться заняться решением проблем нашего века, если мы, действительно, хотим предотвратить катастрофические события и достичь настоящего и длительного глобального мира и безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.