Beispiele für die Verwendung von "zielt" im Deutschen mit Übersetzung "целить"

<>
Die "synthetische Biologie", wie dieses Feld genannt wird, zielt darauf ab Mikrobiologie und Zellbiologie einem ingenieurwissenschaftlichen Ansatz anzunähern, sodass standardisierte Bestandteile miteinander kombiniert und zusammengefügt werden können - so wie serienmäßig produzierte Fahrgestelle, Motoren, Getriebe etc. so kombiniert werden können, dass ein frisiertes Auto dabei herauskommt. Цель "синтетической биологии", насколько изучена эта область, заключается в перемещении микробиологии и клеточной биологии ближе к подходу инжиниринга, так чтобы стандартизированные части можно было бы смешивать, совмещать и собирать - так же, как готовые шасси, двигатели, коробки передач и так далее можно объединить для создания усовершенствованного автомобиля с форсированным двигателем.
Das ist ein wirkliches Ziel. Это настоящая реальная цель.
Is dies ein gutes Ziel? Это хорошая цель?
Unser gemeinsames Ziel ist klar: Наша общая цель ясна:
Jelzin strebte dasselbe Ziel an. Ельцин ставил перед собой ту же цель.
Zuerst zum Ziel des Buches. Прежде всего - цель.
Das ist unser gänzliches Ziel. Это наша цель.
Proteine sind Ziele für Medikamente. Белки - это цель медикаментов.
Das Ziel befindet sich im Thalamus. Это цель в таламусе.
"Was ist das Ziel deines Projekts? "Какова цель твоего проекта?
Und was ist nun das Ziel? Какая же цель сейчас?
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Другая цель коммерческая:
Was ist das Ziel dieser Bemühungen? в чем заключалась цель данного предприятия?
Mein Ziel ist, Arzt zu werden. Моя цель - стать врачом.
Darauf zielen wir in 2010 ab. Итак вот какую цель мы ставим в 2010 году.
Je gezielter unsere Interventionen sind, desto besser. Чем точнее цель нашего вмешательства, тем лучше.
Demokratie ist ein legitimes, aber langfristiges Ziel. Демократия - законная цель, но она долгосрочная.
Das ist ein ehrgeiziges, aber realistisches Ziel. Это цель амбициозная, но реальная.
Das Ziel ist, den Krebs zu kontrollieren. Цель - это контролировать рак.
So können wir ein kollektives Ziel schaffen. Вот так создаётся общая цель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.