Beispiele für die Verwendung von "zweier" im Deutschen mit Übersetzung "двое"

<>
Maria ist Mutter zweier Kinder. Мэри - мать двоих детей.
Diese Annahme basiert auf einer Reihe derartiger Gefangenenaustausche, darunter von 1150 Arabern, überwiegend Palästinensern, gegen drei Israelis im Jahre 1985, von 123 Libanesen gegen die sterblichen Überreste zweier israelischer Soldaten im Jahre 1996 und von 433 Palästinensern und anderen Gefangenen gegen einen israelischen Geschäftsmann und die Leichen dreier Soldaten im Jahre 2004. Данное допущение основывается на нескольких подобных сделках, включая обмен 1 150 арабов, в основном палестинцев, на трёх израильтян в 1985 году, 123 ливанцев на останки двоих израильских солдат в 1996 году и 433 палестинцев и других на израильского бизнесмена и тела трёх солдат в 2004 году.
Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit Двое похорон и наша свобода.
Auch zwei Kleinkinder springen herum. Также поблизости скачут двое малышей.
Wir hatten danach noch zwei Kindern. Потом у нас родились еще двое.
Es handelt sich um zwei Freunde. Эти двое друзей
Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer." Вот эти двое работают водителями такси".
Wir sind zwei seiner vielen Opfer. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Er ist verheiratet und hat zwei Kinder. Он женат и у него двое детей.
aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
Zwei Kinder schauen einen TED-Vortrag an. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder. Я женат и у меня двое детей.
Zwei der Beteiligten wurde zum Tode verurteilt. Двое организаторов были приговорены к смертной казни.
Natürlich gehören zu einem solchen Spiel immer zwei. Конечно же, для танго нужны двое.
Zwei Norweger haben es 2000 im Team geschafft. Двое норвежцев сделали это в 2000 году.
Im Senat sind wir damit nur zwei Unabhängige. Нас независимых в Сенате только двое.
Jetzt hat sie zwei Kinder in den Zwanzigern. Сейчас у нее двое детей старше 20 лет.
Und wiedereinmal haben zwei Wissenschaftler ein Problem mit Geräuschen. И опять у двоих ученых проблемы с шумами.
Das sind meine zwei zu Hause, Kendall und Jay. Это двое моих детей, дома, Кендал и Джэй.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.