Beispiele für die Verwendung von "Ändern" im Deutschen

<>
Sie werden sich niemals ändern. Ellas nunca cambiarán.
Bitte ändern Sie den Satz. Por favor, cambie la frase.
Ändern Sie bitte die Zeichensetzung. Por favor, cambie la puntuación.
Zusammen können wir etwas ändern. Juntos podemos cambiar algo.
Das wird nichts daran ändern. No cambiará nada.
Das hier muss sich ändern. Esto necesita cambiar.
Wenn Wahlen etwas ändern würden, wären sie verboten. Si las elecciones cambiaran algo, estarían prohibidas.
Es wäre besser, den Plan nicht zu ändern. Sería mejor no cambiar el plan.
Er weiß, wie er sein Kennwort ändern kann. Él sabe cómo cambiar su contraseña.
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern. No cambiaré de idea pase lo que pase.
Wir müssen unser Beste tun, um diese Dinge zu ändern. Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas.
Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt. Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern. El significado de las palabras puede cambiar según su contexto.
Es fällt einem alten Mann schwer, seine Denkweise zu ändern. Es difícil para un anciano cambiar su manera de pensar.
Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen. Si cambiara su opinión, hágamelo saber.
Ob er dafür ist oder nicht, wir ändern unsere Pläne nicht. Esté él de acuerdo o no, no cambiaremos nuestros planes.
Wir müssen alles tun, was wir können, um diese Dinge zu ändern. Tenemos que hacer todo lo que podamos para cambiar las cosas.
Man muss stets den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern könnte. Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern. Sería divertido ver como las cosas cambian a través de los años.
Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann. Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.