Beispiele für die Verwendung von "über" im Deutschen mit Übersetzung "por"

<>
Lach bitte nicht über mich. Por favor, no te rías de mí.
Schöne Vögel fliegen über Bäumen. Bellas aves vuelan por sobre los árboles.
Das Flugzeug flog über den Wolken. El avión volaba por encima de las nubes.
Ich bin besorgt über das Ergebnis. Estoy preocupado por el resultado.
Sein Pferd sprang über den Zaun. Su caballo saltó por sobre la cerca.
Eine Wolke schwebte über den Himmel. Una nube flotó por el cielo.
Ich bin über die Wolken geflogen. Volé por encima de las nubes.
Ich will über den Wolken fliegen. Quiero volar por encima de las nubes.
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Bauern beschweren sich immer über das Wetter. Los granjeros se pasan quejando por el clima.
Er hat uns über den Tisch gezogen. Nos vendió gato por liebre.
Schmerzt es über oder unter dem Nabel? ¿Te duele por encima o por debajo del ombligo?
Ich sehe ihn über die Brücke kommen. Le veo venir por el puente.
Er ist nach Indien über Japan geflogen. Él fue a la India pasando por Japón.
Bitte erzähle uns etwas über deine Familie. Por favor, cuéntanos de tu familia.
Bitte erzähl mir etwas über deine Hobbys. Por favor cuéntame algo acerca de tus hobbys.
Ihr wart traurig über den Tod des Hundes. Os pusisteis tristes por la muerte del perro.
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert. India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años.
Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte. Sentí algo arrastrarse por mi espalda.
Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt. Él conoció a su esposa por Internet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.