Beispiele für die Verwendung von "überraschte" im Deutschen mit Übersetzung "sorprender"

<>
Übersetzungen: alle33 sorprender33
Tom überraschte Mary mit einem Kuss. Tom sorprendió a Mary con un beso.
Toms Entscheidung zu heiraten überraschte seine Familie. La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia.
Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich. La noticia de su súbita muerte me sorprendió.
Toms Entscheidung, sich zu verheiraten, überraschte seine Familie. La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia.
Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern. Mi decisión de estudiar en el extranjero sorprendió a mis padres.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Herr Jordan war leicht überrascht. El Sr. Jordan estaba un tanto sorprendido.
Ich war ein wenig überrascht. Estaba un poco sorprendido.
Er überrascht mich immer wieder. Él siempre me sorprende.
Die Entdeckung hat mich überrascht. El descubrimiento me sorprendió.
Dein Wissen überrascht mich nicht. Que tú sepas no me sorprende.
Wir waren überrascht von seinem Gebaren. Estábamos sorprendidos de su conducta.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Nuestro profesor lucía sorprendido.
Betty schien von den Nachrichten überrascht. Betty parecía sorprendida con las noticias.
Sie schien sehr überrascht zu sein. Ella pareció estar muy sorprendida.
Ich wurde von dieser unerwarteten Neuigkeit überrascht. Estaba sorprendido por esa noticia inesperada.
Ich war überrascht ihn hier zu sehen Estaba sorprendido de verle aquí.
Sie können von dem Ergebnis überrascht sein. Puede que te sorprenda el resultado.
Wir überraschten meinen Cousin mit einer Geburtstagsfeier. Sorprendimos a mi primo con una fiesta de cumpleaños.
Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen. Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.