Beispiele für die Verwendung von "Beschreiben" im Deutschen
Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen.
La verdad puede describirse, pero no conocerse.
Die Schönheit dieses Gebirgssees kann man mit Worten nicht beschreiben; man muss sie mit eigenen Augen sehen.
La belleza de este lago en la montaña no puede describirse en palabras; hay que verlo con los propios ojos.
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
No puedo describir con palabras el horror que sentí.
Beschreiben Sie den Kleidungsstil der Frauen in diesem Film!
Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben.
La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme.
Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas.
Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film!
Describa la apariencia de las mujeres en esta película.
Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Las palabras ya no pueden describir lo equivocado que estás.
Ich würde Frau Maier als eine sehr emanzipierte Frau beschreiben.
Describiría a la señora Maier como una mujer muy emancipada.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
¿Puede describir la situación en la que se encontraba?
Meine Liebe zu dir kann man nicht mit Worten beschreiben.
Mi amor por vos no se puede describir con palabras.
Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben.
Tom no puede encontrar palabras apropiadas para describir sus sentimientos por Mary.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung