Beispiele für die Verwendung von "Bevor" im Deutschen mit Übersetzung "antes de"

<>
Denk nach, bevor du handelst! ¡Piensa antes de actuar!
Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst. Riega las plantas antes de desayunar.
Kämme deine Haare bevor du ausgehst. Peina tu cabello antes de salir.
Babys krabbeln, bevor sie laufen können. Los bebés gatean antes de caminar.
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst. Cierra la ventana antes de salir.
Tom denkt nicht, bevor er spricht. Tom no piensa antes de hablar.
Putz deine Zähne, bevor du schlafen gehst. Cepíllate los dientes antes de irte a dormir.
Denke nach, bevor du deine Zunge bemühst! ¡Piensa antes de hacer trabajar la lengua!
Lass dich gut beraten, bevor du beginnst. Busca buen consejo antes de comenzar.
Bitte klopf an, bevor du herein kommst. Por favor, llama antes de entrar.
Klopfe an, bevor du das Zimmer betrittst. Golpea la puerta antes de entrar a la pieza.
Mach das Fenster zu, bevor du rausgehst. Cierra la ventana antes de salir.
Putz deine Zähne bevor du ins Bett gehst. Cepíllate los dientes antes de irte a la cama.
Die Männer kehrten zurück bevor die Nacht anbrach. Los hombres volvieron antes de caer la noche.
Meine jüngere Schwester heiratete, bevor sie 20 war. Mi hermana menor se casó antes de los 20.
Flugzeuge hört man schon lange, bevor man sie sieht. Los aviones son audibles mucho antes de ser visibles.
Lassen Sie den Kuchen abkühlen, bevor Sie ihn servieren. Deje a la torta enfriarse antes de servirla.
Du solltest das Licht löschen, bevor du schlafen gehst. Deberías apagar la luz antes de irte a dormir.
Vergiss nicht, das Licht auszumachen, bevor du schlafen gehst. Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
Sie sollten den Vertrag durchgehen, bevor Sie ihn unterschreiben. Usted debe revisar el contrato antes de firmarlo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.