Beispiele für die Verwendung von "Brauchst" im Deutschen

<>
Wofür brauchst du dieses Geld? ¿Para qué necesitas este dinero?
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Du brauchst nicht zu gehen. No hace falta ir.
Du brauchst wirklich eine Frau. Realmente necesitas a una mujer.
Du brauchst mir nicht zu glauben. No tienes que creerme.
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. No hace falta que escribas una carta larga.
Wozu brauchst du das Geld? ¿Para qué necesitas el dinero?
Du brauchst nicht so hart zu arbeiten. No tienes que trabajar tan duro.
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören. No hace falta que grites. Puedo oírte.
Ab wann brauchst du es? ¿A partir de cuándo lo necesitas?
Du brauchst nicht so früh zu kommen. No tienes que venir tan temprano.
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen. No hace falta que vengas a trabajar el sábado.
Brauchst du das Buch hier? ¿Necesitas este libro?
Du brauchst dir ihretwegen keine Sorgen mehr zu machen. No tienes que preocuparte por ella nunca más.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. Creo que necesitas descansar más.
Du brauchst dir wegen ihr keine Sorgen mehr zu machen. No tienes que preocuparte por ella nunca más.
Wozu brauchst du einen neuen Regenschirm? ¿Por qué necesitas un paraguas nuevo?
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos. No tienes que tener miedo del perro; es inofensivo.
Wozu brauchst du denn vier Autos? ¿Para qué necesitas cuatro coches?
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? ¿Cuántas horas de sueño necesitas?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.