Beispiele für die Verwendung von "Damit" im Deutschen

<>
Er wich zur Seite, damit sie vorbeikonnte. Se apartó para que pasara ella.
Was wirst du damit machen? ¿Qué vas a hacer con eso?
Was soll ich damit anfangen? ¿Qué hago yo con esto?
Sprich lauter, damit dich jeder hören kann. Habla más fuerte para que todos puedan oírte.
Und was verdiene ich damit? ¿Y qué gano con eso?
Erzähl mir alles, was du weißt, was damit zu tun hat. Cuéntame todo lo que sepas relacionado con esto.
Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können. Habla más lento para que podamos entenderte.
Wir können sofort damit anfangen. Podemos empezar de inmediato con eso.
Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe. Puedo decir con orgullo que yo no tuve absolutamente nada que ver con esto.
Was muss Tom sagen, damit Maria ihm vergibt? ¿Qué necesita decir Tom para que Mary lo perdone?
Was willst du damit sagen? ¿Qué quieres decir con eso?
Ich habe langsam gesprochen, damit sie mich verstehen konnten. Hablé despacio para que me pudieran entender.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Hast du einen Löffel, damit ich den Reis umrühren kann? ¿Tenés un cuchara para que revuelva el arroz?
Damit habe ich nichts zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Ich schrieb seinen Namen auf, damit ich ihn nicht vergesse. Anoté su nombre para que no se me olvidara.
Damit hast du die ganze Angelegenheit verdorben. Con eso arruinaste todo el asunto.
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört. He cerrado la puerta para que no nos oigan.
Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll. No sé qué hacer con eso.
Er arbeitete Tag und Nacht, damit seine Familie es gut hatte. Trabajó día y noche para que su familia viviera cómoda.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.