Beispiele für die Verwendung von "Einmal" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle139 una vez59 alguna vez21 antes5 andere Übersetzungen54
Ich war dort nicht einmal. Ni siquiera estuve ahí.
Auf einmal warst Du da. De repente estabas ahí.
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ni siquiera saben por qué.
Ich habe nicht einmal Zeit zum Lesen. No tengo ni siquiera tiempo para leer.
Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Tom weiß nicht einmal, dass es mich gibt. Tom ni siquiera sabe que existo.
Er kann nicht einmal seinen eigenen Namen schreiben. Ni siquiera sabe escribir su propio nombre.
Wir haben nicht einmal im Winter viel Schnee hier. No tenemos mucha nieve aquí, ni siquiera en invierno.
Ich bin nicht einmal fähig, Deutschland auf einer Karte zu lokalisieren! Ich schäme mich! ¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!
Lies die Nachricht noch einmal. Lee el mensaje otra vez.
Sag sowas nicht noch einmal. No hables así otra vez.
Willst du es einmal berühren? ¿Quieres tocarlo?
Willst du es einmal anfassen? ¿Quieres tocarlo?
Sie kam noch einmal hierhin. Ella otra vez vino aquí.
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Island hat einmal zu Dänemark gehört. Islandia pertenecía a Dinamarca.
Ich habe es nur einmal benutzt. Lo usé una sola vez.
Lass es uns noch einmal versuchen. Intentémoslo otra vez.
Das wird nicht noch einmal passieren. No ocurrirá de nuevo.
Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal. No vuelvas a cometer el mismo error.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.