Beispiele für die Verwendung von "Ergebnisse" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle30 resultado30
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen. Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes.
Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht. Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht. Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho.
Meine Studenten haben voller Ungeduld auf die Ergebnisse der Prüfung gewartet. Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen.
Wenn du erst mal die Ergebnisse der meisten anderen siehst, verlierst du deine Komplexe. Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás.
Er war vom Ergebnis enttäuscht. Él estaba decepcionado por el resultado.
Das Ergebnis war eher enttäuschend. El resultado fue bien decepcionante.
Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden. Él está insatisfecho con el resultado.
Bist du mit dem Ergebnis zufrieden? ¿Está satisfecho con el resultado?
Ich bin besorgt über das Ergebnis. Estoy preocupado por el resultado.
Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis. Ellos están contentos con el resultado.
Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis. La conferencia no condujo a ningún resultado.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis. Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados.
Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden. Estaban satisfechos con el resultado.
Er sorgt sich um das Ergebnis. A él le preocupa el resultado.
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. El resultado no cumplió con nuestras expectativas.
Das ist meine Interpretation des Ergebnisses. Esta es mi interpretación de los resultados.
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen. El éxito es el resultado de tus esfuerzos.
Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Mi padre se quedó satisfecho con el resultado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.