Beispiele für die Verwendung von "Gegenüber" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle23 frente a5 enfrente2 en frente1 andere Übersetzungen15
Tom ist misstrauisch gegenüber Europäern. Tom sospecha de los europeos.
Ich bin ihm gegenüber misstrauisch. Yo sospecho de él.
Sie ist Fremden gegenüber schüchtern. Ella es tímida con los extraños.
Ich bevorzuge Rotwein gegenüber Weißwein. Prefiero el vino rojo al blanco.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Wir haben jeden Vorteil gegenüber ihnen. Tenemos toda la ventaja sobre ellos.
Es ist ihr gegenüber eine Demütigung. Es un insulto hacia ella.
Du musst deinen Nachbarn gegenüber freundlich sein. Debes ser amistoso con tus vecinos.
Er ist gegenüber faulen Menschen sehr streng. Él es muy duro con la gente floja.
Er hatte Vorurteile gegenüber Frauen am Steuer. Él tenía prejuicios contra las mujeres que conducen.
Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen? ¿Por qué los japoneses tienen tanto prejuicio contra las lesbianas y los bisexuales?
Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen. La producción de acero crecerá un 2% con respecto al mes anterior.
Tom empfindet Maria gegenüber eine tiefe Dankbarkeit für die von ihr geleistete Hilfe. Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary.
Davonlaufen bedeutet nicht, sich zu befreien, sondern sein Schuld gegenüber der Gesellschaft nicht zurückzuzahlen. Fugarse no significa liberarse, sino que significa no devolver la deuda con la sociedad.
Diejenigen, die sich bewusst des Lesens enthalten, haben keinerlei Vorteil gegenüber denen, die nicht lesen können. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.