Beispiele für die Verwendung von "Händen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle112 mano112
Sie ist in guten Händen. Está en buenas manos.
Mein Leben liegt in Ihren Händen. Mi vida recae en sus manos.
Mein Schicksal liegt in Ihren Händen. Mi destino está en sus manos.
Mein Schicksal liegt in deinen Händen. Mi destino está en tus manos.
Halte die Vase in beiden Händen. Sostén la jarra con ambas manos.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Sujeta el jarrón con las dos manos.
Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen. La niñita tiene una muñeca en sus manos.
Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens. El pobre conejo, asustado, chillaba entre las manos de su dueño.
Ich halte ein Buch von Susanna Tomaro in den Händen. En mis manos tengo un libro de Susanna Tomaro.
Bilden Sie einen Kreis und halten Sie sich an den Händen. Hagan un círculo y agárrense de las manos.
Tom sagte mir, dass er nicht mit leeren Händen nach Hause kommen wollte. Tom me dijo que no quería volver a la casa con las manos vacías.
Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu. Se tapó las orejas con ambas manos para no oír el ruido.
Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen. Con las manos juntas detrás de su espalda se paró el dueño de la fábrica en el escenario y con una expresión contenta pasó su mirada por todo el salón.
Eine Hand wäscht die andere! ¡Una mano lava a la otra!
Lass meine Hand nicht los! ¡No me sueltes la mano!
Es ist aus zweiter Hand. Es de segunda mano.
Es liegt in deiner Hand. Está en tus manos.
Warum hältst du meine Hände? ¿Por qué me tomas las manos?
Halt mal die Hände still. Mantén las manos quietas.
Ich habe nur zwei Hände. Solo tengo dos manos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.