Beispiele für die Verwendung von "Hätten" im Deutschen

<>
Wenn wir nur einen Garten hätten! ¡Ojalá tuviéramos un jardín!
Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können. Sin agua, los soldados podrían haber muerto.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. Deberíamos habernos quedado en casa.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Ojalá tuviéramos más tiempo.
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Wenn Sie mir die Wahrheit gesagt hätten, wäre ich jetzt nicht böse. Si usted me hubiera dicho la verdad, ahora yo no estaría enfadado.
Hätten Sie nicht auch eine billigere Ausgabe? ¿No tienen una edición más barata?
Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen. No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto.
Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe? ¿No tendría el mismo pero en otro color?
Ihr Bruder sagte, er habe zwei Schwestern, doch Sie behaupten, sie hätten nur eine. Wer sagt die Wahrheit? Su hermano dijo que tiene dos hermanas, pero usted afirmó que tenía solo una. ¿Quién dice la verdad?
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas.
Hast du deinen Pass dabei? ¿Tienes tu pasaporte?
Hast du ihn neulich getroffen? ¿Lo has visto últimamente?
Hast du dich heute geduscht? ¿Te has duchado hoy?
Ein Jahr hat vier Jahreszeiten. Hay cuatro estaciones en un año.
Ich bin stolz, dich in unserer Mannschaft zu haben. Estoy orgulloso de tenerte en nuestro equipo.
Hast du einen Moment Zeit? ¿Tienes un momento?
Hast du meinen Vater gesehen? ¿Has visto a mi padre?
Hast du heute schon gelacht? ¿Ya te has reído hoy?
Der Club hat fünfzig Mitglieder. Hay cincuenta miembros en el club.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.