Beispiele für die Verwendung von "Hättest" im Deutschen

<>
Stell dir vor, du hättest eine Frau. Imagina que tienes una mujer.
Du hättest das Foto sehen sollen. Deberías haber visto la foto.
Du hättest mir zuhören sollen. Deberías haberme escuchado.
Du siehst aus, als hättest du nicht genug geschlafen. Tienes pinta de no haber dormido suficiente.
Du hättest nicht so früh kommen sollen. No debías haber venido tan pronto.
Du hättest mir die Wahrheit sagen sollen. Tú debiste de haberme contado la verdad.
Du hättest wissen müssen, dass er krank im Bett lag. Tendrías que haber sabido que él yacía enfermo en la cama.
Du hättest ein bisschen früher kommen sollen. Deberíais haber venido un poco antes.
Du hättest mir das wirklich vorher sagen müssen. Realmente deberías haberme dicho esto antes.
Was würdest du machen, wenn du eine Million Dollar hättest? ¿Qué harías si tuvieses un millón de dólares?
Du hättest früher nach Hause kommen sollen. Debiste haber venido antes a casa.
Ich hätte mich gefreut, wenn du mich gestern besucht hättest. Me habría gustado que hubieses venido a verme ayer.
Du hättest sie nicht warten lassen sollen, in so einer kalten Nacht. Tú no debiste haberla tenido esperando en una noche tan fría.
Du hättest letzte Nacht den Film sehen sollen. Deberías haber visto la película anoche.
Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest. Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho.
Mit etwas mehr Geduld hättest du das Puzzle lösen können. Con un poco más de paciencia, podrías haber resuelto el rompecabezas.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest. Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Wenn Du es nicht getan hättest, hätte es irgendein anderer getan. Si no lo hubieras hecho tú, lo habría hecho otro.
Wenn du es mir vorher gesagt hättest, dann hätte ich mich verkleidet. Si me lo hubieras dicho antes, me habría disfrazado.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst. Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.