Beispiele für die Verwendung von "Haben" im Deutschen mit Übersetzung "haberse"

<>
Möglicherweise haben Sie sich verirrt. Posiblemente se ha perdido.
Ich muss mich erkältet haben. Debo de haberme resfriado.
Jemand muss die Tür aufgelassen haben. Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta.
Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen. Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave.
Haben wir uns schon mal getroffen? ¿Nos hemos encontrado antes?
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. Debo de haberme expresado mal.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. Parece que se han peleado.
Sie haben sich gar nicht verändert. No te has cambiado en absoluto.
Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben. Me arrepiento de haberte dicho la verdad.
Einige von ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
Wir haben uns viele Jahre lang Briefe geschrieben. Nos hemos escrito cartas durante años.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben. En 2020 se habrá duplicado la población de esta ciudad.
Sie kann mich nicht auf dem Fest gesehen haben. No puede haberme visto en la fiesta.
Sie kann mich nicht auf der Party gesehen haben. No puede haberme visto en la fiesta.
Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben. Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto.
Er kann mich nicht auf dem Fest gesehen haben. No puede haberme visto en la fiesta.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben. En tres meses me habré gastado todo el dinero.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Muchos grupos de inmigrantes se han asimilado en la sociedad norteamericana.
Es freut mich zu hören, dass Sie sich trotz der Kälte nicht erkältet haben. Me alegro de oír que no se ha resfriado a pesar del frío.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.