Beispiele für die Verwendung von "Kommst" im Deutschen mit Übersetzung "venir"

<>
Wann kommst du nach Hause? ¿Cuándo vienes a casa?
Kommst du jeden Tag hierher? ¿Vienes aquí todos los días?
Kommst du zu meiner Party? ¿Por qué no vienes a mi fiesta?
Wieso kommst du nicht mit uns? ¿Por qué no vienes con nosotros?
Ich möchte, dass du hierher kommst. Quiero que vengas aquí.
Kommst du hier jeden Tag her? ¿Vienes aquí todos los días?
Warum kommst du uns nicht besuchen? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
Von wo in Kanada kommst du her? ¿De qué parte de Canadá vienes?
Ich möchte, dass du mit mir kommst. Tengo ganas de que vengas conmigo.
Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst. Queremos que vengas a nuestra fiesta.
Um wie viel Uhr kommst du mich abholen? ¿A qué hora vendrás a buscarme?
Sag mir bitte Bescheid, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Lass mich bitte wissen, wann du nach Osaka kommst. Por favor, hazme saber cuándo vendrás a Osaka.
Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht. Me da igual si vienes o no.
Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen. Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo.
Wenn du nichts vor hast, warum kommst du dann am Wochenende nicht mit mir zum Angeln? Si no tienes nada planeado este fin de semana, ¿por qué no vienes conmigo a pescar?
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Der Student kam aus London. El estudiante vino de Londres.
Er kam gegen zwei Uhr. Él vino cerca de las dos en punto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.