Beispiele für die Verwendung von "Macht" im Deutschen

<>
Scotts Schwester macht gerne Sashimi. A la hermana de Scott le gusta hacer sashimi.
Macht trägt Verantwortung mit sich. El poder conlleva responsabilidades.
Ihre Anwesenheit macht mich immer nervös. Su presencia siempre me pone nervioso.
Das macht 3.000 japanische Yen. Eso cuesta 3000 yenes japoneses.
Mama macht gerade einen Kuchen. Mamá está preparando una tarta.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Es macht mir nichts aus, wenn du hier bleibst. No me molesta que te quedes aquí.
Jeder macht, was er will. Cada uno hace lo que le parece.
Der König missbrauchte seine Macht. El rey abusó de su poder.
Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös. Hablar en público me pone nervioso.
"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent." "¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos"
Dieser Aufzug macht viel Lärm. Este ascensor hace mucho ruido.
Nutze die Macht des Unterbewusstseins! ¡Ocupa el poder del subconsciente!
Wie macht man einen Karton? ¿Cómo haces una caja?
Arbeit und Geduld führen zur Macht. El trabajo y la paciencia conducen al poder.
Was macht ihr zwei da? ¿Qué hacéis ahí vosotros dos?
Technik hat uns eine immense Macht verliehen. La tecnología nos ha otorgado un inmenso poder.
Wie macht man eine Kiste? ¿Cómo haces una caja?
Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit. Ningún poder es más fuerte que la religiosidad genuina.
Macht, was er euch sagt. Hagan lo que les diga.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.