Beispiele für die Verwendung von "Mittel" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle14 medio7 andere Übersetzungen7
Der Zweck heiligt die Mittel. El fin justifica los medios.
Der Zweck heiligt die Mittel, manchmal. El fin justifica los medios, a veces.
In Einzelfällen kann das die richtige Maßnahme sein, aber ein allgemein anwendbares Mittel ist es nicht. En algunos casos esa puede ser la acción correcta, pero en general no es una medio aplicable.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Wir müssen den Atomkrieg mit allen Mitteln verhindern. Debemos evitar la guerra nuclear por todos los medios.
Mittels der tritonusverwandten Stellvertreterdominante kann man sehr schnell von einer Tonart in eine andere wechseln. Por medio de la sustitución dominante del tritono se puede pasar muy rápido de una clave a otra.
Dieses Mittel selbst ist kein Gift. Esta medicina no es un veneno en si.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. Necesito algo contra el dolor.
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft. El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen. Limón caliente con miel es un buen remedio para los resfriados.
Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. Hablar mucho de uno mismo también puede ser una manera de encubrirse.
Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen. Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente.
Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann. Este joven varón, que a pesar de su riqueza no puede encontrar cura a su grave enfermedad, es de compadecerse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.