Beispiele für die Verwendung von "Mund" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle36 boca25 andere Übersetzungen11
Das Baby öffnete seinen Mund. El bebé abrió la boca.
Sprich nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Redet nicht mit vollem Mund. No hables con la boca llena.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nosotros usamos la boca para comer.
Kannst du mal den Mund zumachen? ¿Puedes cerrar la boca?
Halt den Mund und hör zu. Cierra la boca y escucha.
Wieso ist dein Mund so groß? ¿Por qué tienes una boca tan grande?
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Se quedaron con la boca abierta.
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. No debes hablar con la boca llena.
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Abre la boca y cierra los ojos.
Mach den Mund auf und die Augen zu. Abre la boca y cierra los ojos.
Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen. Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca.
Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte. La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.
Es scheint mir, dass aus ihrem Mund Perlen und Diamanten hüpfen. A mi me parece como si de tu boca saltaran perlas y diamantes.
Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten. Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund. Vi un perro. El perro llevaba un trozo de carne en la boca.
Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe. La papa estaba tan caliente que me quemé la boca.
Es ist leichter, ohne Messer eine Auster zu öffnen als den Mund eines Anwalts ohne Honorar. Es más fácil abrir una ostra sin cuchillo que la boca de un abogado sin honorarios.
Öffnen Sie nicht den Mund, wenn Sie nicht sicher sind, dass das, was Sie sagen wollen, schöner ist als die Stille. No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio.
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.