Beispiele für die Verwendung von "Ort" im Deutschen mit Übersetzung "lugar"

<>
Dieser Ort steht allen offen. Este lugar es accesible para todos.
Du bist an einem sicheren Ort. Estás en un lugar seguro.
Es waren zehn Polizisten vor Ort. Había diez policías en el lugar.
Die Welt ist ein gefährlicher Ort. El mundo es un lugar peligroso.
An welchem Ort geschah der Unfall? ¿En qué lugar ocurrió ese accidente?
Wo ist der schönste Ort der Welt? ¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?
An welchem Ort ereignete sich der Unfall? ¿En qué lugar ocurrió ese accidente?
Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben. Está buscando un lugar donde vivir.
In Hiroshima gibt es einen Ort namens Kuchiwa. Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima.
Laß uns heute zum Essen einen anderen Ort ausprobieren. Vamos a probar hoy otro lugar para comer.
Ich denke oft an den Ort, wo ich dich getroffen habe. A menudo pienso en el lugar donde te encontré.
Wenn du darüber reden möchtest, sollten wir an einen abgeschiedeneren Ort gehen. Si querés hablar sobre eso, es mejor que vayamos a un lugar más reservado.
Sie bauten ein Dorf an einem Ort, wo zwei Flüsse sich vereinen. Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban.
Lass uns draußen einen geeigneten Ort finden, wo nicht so viele Menschen sind. Vamos afuera a buscar un lugar conveniente, donde no haya tanta gente.
Bücher sind für die Leute da, die sich an einen anderen Ort wünschen. Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar.
Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben. Éste es el lugar inolvidable en el que nos encontramos por primera vez.
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte. A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía.
Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen. EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello.
Das sehr regelmäßige Straßennetz ermöglichte es im Mittelalter Krieger sehr rasch von einem Ort zum anderen zu bewegen. En la edad media, la red altamente regular de caminos permitió desplazar rápidamente guerreros desde un lugar a otro.
In diesem Moment merkte ich, dass dieser furchtbare Keller der einzige Ort war, der uns das Leben retten konnte. Me di cuenta en ese momento que este horrible sótano era el único lugar que nos podía salvar las vidas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.