Beispiele für die Verwendung von "Sachen" im Deutschen mit Übersetzung "cosa"

<>
Sag nicht solche blöden Sachen. No digas cosas tan tontas.
Kauf keine Sachen auf Kredit. No compres cosas a crédito.
Fass meine Sachen nicht an! ¡No toques mis cosas!
Das sind nicht meine Sachen! ¡Estas cosas no son mías!
Wir machen keine halben Sachen. No hacemos las cosas a medias.
Man spielt nicht mit diesen Sachen! ¡No se juega con esas cosas!
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.
Es gibt viele gute Sachen auf der Welt. Hay muchas cosas buenas en el mundo.
Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf! No me preguntes tantas cosas. ¡Usa la cabeza!
Enthaltsamkeit ist das Vergnügen an Sachen, welche wir nicht kriegen. La austeridad es el placer en las cosas que no conseguimos.
Ich muss noch ein paar Sachen fertig machen, bevor ich gehe. Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.
Warum zum Teufel fässt du meine Sachen ohne meine Erlaubnis an? ¿A santo de qué tocas mis cosas sin mi permiso?
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte. No tengo amigos con los que pueda conversar de cosas así.
Seit kurzem ist meine Omi sehr vergesslich, wenn es um Sachen geht. Mi abuela está muy olvidadiza con las cosas últimamente.
Ich würde gerne hunderte Sätze auf Tatoeba schreiben, aber ich habe andere Sachen zu tun. Me gustaría escribir cientos de frases en Tatoeba, pero tengo otras cosas que hacer.
Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen. La radio nos advirtió que viene el terremoto y empezamos a juntar nuestras cosas.
Der Einbrecher hatte keinen Plan, er ging einfach in den Laden und packte Sachen auf gut Glück. El ladrón no tenía ningún plan, simplemente entró en la tienda y cogió cosas al azar.
Steht die Sache wirklich so? ¿Las cosas realmente andan así?
Unschuld ist eine schöne Sache. La inocencia es una cosa hermosa.
Die Sache hat einen Haken. La cosa tiene su intríngulis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.