Beispiele für die Verwendung von "Seit" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle117 desde65 andere Übersetzungen52
Ich kenne sie seit zwei Jahren. Hace dos años que le conozco.
Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch. Hace dos años que estudio chino.
Ich lerne jetzt seit vier Jahren Französisch. Hace cuatro años que estudio francés.
Ich habe ihn seit ungefähr drei Jahren nicht mehr gesehen. Hace unos tres años que no le veo.
Kürzlich erfuhren die Frauen, dass Frauen gut sind, etwas, was alle Männer schon seit tausend Jahren wissen. Hace poco las mujeres se dieron cuenta de que son buenas, algo que los hombres ya sabían hace miles de años.
Ich schlafe seit Tagen nicht. Hace días que no duermo.
Sie ist seit zehn Jahren tot. Tiene diez años que murió.
Er ist seit einer Woche krank. Lleva enfermo una semana.
Es regnet schon seit zwei Tagen. Ya van dos días lloviendo.
Sie ist seit drei Wochen krank. Hace tres semanas que ella está enferma.
Ich lebe hier seit zehn Jahren. Llevo diez años viviendo aquí.
Wir lernen seit drei Jahren Englisch. Llevamos tres años estudiando inglés.
Ich lerne seit sechs Jahren Englisch. Llevo aprendiendo inglés seis años.
Mary ist seit sechsunddreißig Wochen schwanger. Mary lleva 36 semanas embarazada.
Sie leben seit zehn Jahren hier. Ellos han vivido aquí por diez años.
Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen. Llevo días sin comer.
Das Haus steht schon seit Jahren leer. La casa lleva años abandonada.
Sie liegt seit einem Monat im Krankenhaus. Ella lleva un mes en el hospital.
Ich warte seit einer Stunde auf sie. La estoy esperando hace una hora.
Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen. Este museo lleva cerrado cinco años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.