Beispiele für die Verwendung von "Seite" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle45 página20 lado15 parte2 cara1 andere Übersetzungen7
Öffnet euer Buch auf Seite 59. Abran su libro en la página 59.
Jeder hat seine schwache Seite. Todos tienen su lado débil.
Das Recht steht auf meiner Seite. La justicia está de mi parte.
Doch die Medaille hat noch eine zweite Seite. Pero la medalla tiene otra cara.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Abre tu libro en la página diez.
Er ist immer an meiner Seite. Siempre está a mi lado.
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite. Lea la nota al pie de la página.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. Estás a mi lado, ahora todo está bien.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Abre tu libro por la página nueve.
Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke. Su casa queda al otro lado del puente.
Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen. Ayer leí hasta la página 80 del libro.
Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg. Un auto volcado de lado bloqueaba el camino.
Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus. El profesor omitió el ejercicio de la página 21.
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an. Mira el mapa de la página 25.
Tatoeba: Schließe dich der dunklen Seite an! Bei uns gibt es Schokoladenkekse! Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Los pies de página son comentarios al pie de una página.
Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales. Nosotros oímos el eco de nuestras voces desde el otro lado del valle.
Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite. El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.
Auf der anderen Seite spielen Leute aus der gleichen Stadt eine große Rolle. Por otro lado, los conciudadanos juegan un rol importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.