Beispiele für die Verwendung von "So wie" im Deutschen
So wie die Zivilisation fortschreitet, schwindet unausweichlich die Dichtkunst.
Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina.
So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe.
Así ha sucedido, tal y como lo acabo de contar.
Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser.
"¿Qué es más pesado, un kilo de hierro o un kilo de agua?" "Un kilo de hierro pesa lo mismo que un kilo de agua."
Eines der größten Probleme in unserer modernen Gesellschaft ist, dass die Leute die Welt nicht so wie ich sehen.
Uno de los mayores problemas en nuestra sociedad es que la gente no ve al mundo como yo lo veo.
So wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.
Del mismo modo que el león es el rey de las fieras, el águila es la reina de las aves.
So wie die Dinge laufen, kann ein bewaffneter Konflikt durchaus unvermeidbar sein.
Como marchan las cosas, un conflicto armado podría muy bien ser inevitable.
Es ist schade, dass man keine Wunder kaufen kann, so wie man Kartoffeln kauft.
Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas.
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Tal como nosotros necesitamos aire fresco, los peces necesitan agua limpia.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon.
Julian lleva unas gafas redondas como las de John Lenon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung