Beispiele für die Verwendung von "Sollte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle300 deber270 andere Übersetzungen30
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Warum sollte jemand Tom ermorden? ¿Por qué alguien mataría a Tom?
Dieses Hemd sollte mal gebügelt werden. Esa camisa necesita ser planchada.
Tom wusste nicht, was er tun sollte. Tom no sabía qué hacer.
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Él no sabía qué decir.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte. No sabía qué hacer.
Das wäre etwas, das ich programmieren sollte. Eso sería algo que habría que programar.
Tom wusste nicht, was er machen sollte. Tom no sabía qué hacer.
Manchmal sollte man lieber den Mund halten. A veces es mejor estarse calladito.
Tom wusste nicht, was er sagen sollte. Tom no sabía qué decir.
Sollte es regnen, gehen wir nicht dort hin. Si lloviera, no iremos allá.
Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen. Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo.
Ich habe ihm geraten, dass er nicht fahren sollte. Le aconsejé que no condujera.
Er ist ein Mann, den man nicht unterschätzen sollte. Él es un hombre que no hay que subestimar.
Ich wusste nicht, wie ich seine Frage beantworten sollte. Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Man sollte viele Bücher lesen, wenn man jung ist. Hay que leer muchos libros cuando se es joven.
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen. Si te pasa algo, háznoslo saber.
Worum sollte man den anderen ein so unterhaltsames Schauspiel vorenthalten? ¿Por qué privar a los otros de un espectáculo tan entretenido?
Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte. Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta.
Wenn er anrufen sollte, sag ihm, dass ich beschäftigt bin. Si llama, dile que estoy ocupado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.