Beispiele für die Verwendung von "Teil" im Deutschen

<>
Ein Teil ihrer Geschichte ist wahr. Parte de su historia es cierta.
Ein Teil seiner Geschichte ist wahr. Parte de su historia es cierta.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Este rito es parte de su religión.
Dieser Ritus ist Teil seiner Religion. Este rito es parte de su religión.
Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens. La música es una parte importante de mi vida.
Das Aussterben ist ein Teil der Evolution. La extinción es parte de la evolución.
Warum ist ein Teil der Übersetzungen grau? ¿Por qué una parte de las traducciones está en gris?
Das ist ein sehr wichtiger Teil der Philosophie. Es una importantísima parte de la filosofía.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes. Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung. Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia.
Ich, für meinen Teil, habe nichts dazu zu sagen. Yo, por mi parte, no tengo nada que decir al respecto.
Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums. Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo.
Unsere Welt ist nur ein winziger Teil des Universums. Nuestro mundo es tan sólo una parte minúscula del universo.
Ich, für meinen Teil, habe nichts mehr zu sagen. Yo, por mi parte, no tengo nada más que decir.
Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen. El deterioro del templo se debe en parte a la lluvia ácida.
Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim. Mantenemos en secreto nuestros pensamientos más interesantes y la parte más interesante de nosotros mismos.
Haben wir einen Computer und einen Internetzugang, können wir jedweden Teil der Welt erreichen. Con un computador y acceso a Internet, podemos llegar a cualquier parte del mundo.
"Die Hölle" ist der erste Teil von Dantes "Göttlicher Kommödie". Kálmán Kalocsays Esperanto-Übersetzung schmücken Illustrationen von Dezsö Fáy. "El infierno" es la primera parte de la "Divina Comedia" de Dante. La traducción al esperanto de Kálmán Kalocsays está ilustrada por Dezsö Fáy.
Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben. Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.