Beispiele für die Verwendung von "Tu" im Deutschen

<>
Heute tu' ich nichts mehr. Hoy no voy a hacer nada más.
Tu keinen Zucker in meinen Kaffee. No pongas azúcar en mi café.
Tu, was auch immer du willst. Haz lo que quieras.
Tu, was auch immer er dir befiehlt. Haz lo que te diga.
Tu das Deine, Gott tut das Seine. Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo.
Hör auf, dich zu beschweren, und tu, was man dir sagt. Para de quejarte y haz lo que te dicen.
Tu so viel Gutes, wie du kannst, und mache so wenig Gerede wie möglich darüber. Haz tantas cosas buenas como puedas, y habla lo menos posible sobre ellas.
Er hat die Tat gestanden. Él confesó el hecho.
Was musst du tun, um deine Ziele in diesem Jahr zu erreichen? ¿Qué necesitas hacer para alcanzar tus metas de este año?
Du hast viel zuviel Pfeffer hinein getan. Le has puesto demasiada pimienta.
Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen. No basta con hacer el bien; también hay que hacerlo bien.
Sie tat es aus Neugier. Ella lo hizo de curiosidad.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Más gente se mete en líos por las cosas que dice que por las que hace.
Sie tat dasselbe wie ich. Ella hizo lo mismo que yo.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Tue Gutes und sprich darüber. Haz buenas acciones y vocifera.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Er hat nichts zu tun. No tiene nada que hacer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.