Beispiele für die Verwendung von "Warum" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle218 por qué210 andere Übersetzungen8
Warum studierst du eine Fremdsprache? ¿Para qué estudias un idioma extranjero?
Warum hast du ein Schwein dabei? ¿Qué haces con un cerdo?
Warum soll ich noch weiter leben? ¿Cómo debería vivir de ahora en adelante?
Das ist der Grund, warum ich hergekommen bin. Esa es la razón por la cual vine aquí.
Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach? ¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?
Es gibt keinen Grund, warum du so etwas nicht machen solltest. No hay ninguna razón por la que no debas hacerlo.
Warum zum Teufel fässt du meine Sachen ohne meine Erlaubnis an? ¿A santo de qué tocas mis cosas sin mi permiso?
Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen? Aún si fuera así, ¿para qué hay que repetirlo todas las noches?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.