Beispiele für die Verwendung von "aber nicht nur" im Deutschen
Als ich dich verlor, haben wir beide verloren: ich, weil du warst, was am meisten ich liebte, und du, weil ich es war, der am meisten dich liebte. Doch von beiden verlierst du mehr als ich: weil ich andere lieben kann, du aber nicht geliebt werden wirst, wie ich liebte.
Al perderte yo a ti, tú y yo hemos perdido, yo, porque tú eras lo que yo más amaba; y tú, porque yo era el que te amaba más. Pero de nosotros dos tú pierdes más que yo, porque yo podré amar a otras como te amaba a ti, pero a ti no te amarán como te amaba yo.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge.
Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.
Man kann Arbeit delegieren, aber nicht Verantwortung.
Uno puede delegar trabajo, pero no responsabilidad.
Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
Lisa habla no sólo inglés, sino también francés.
Mein Opa kaufte sich ein gutes Fahrrad, kam aber nicht dazu, es zu benutzen.
Mi abuelo se compró una buena bicicleta, pero no llegó a usarla.
Ich muss Essen kaufen, habe aber nicht genug Geld.
Necesito comprar comida, pero no tengo suficiente dinero.
Jeder Computer ist ein Rechner, aber nicht jeder Rechner ist ein Computer!
¡Todo computador es un procesador, pero no todo procesador es un computador!
Der König hat nicht nur uns eingeladen, sondern auch mehrere andere Leute.
El rey no solo nos invitó a nosotros, sino también a muchas otras personas.
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán.
Patrioten appellieren immer dafür, für sein Land zu sterben, aber nicht dafür, für sein Land Menschen umzubringen.
Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país.
Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld.
No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero.
Mein Großvater hat sich ein gutes Fahrrad gekauft, konnte es aber nicht einweihen.
Mi abuelo se compró una buena bicicleta, pero no la pudo estrenar.
Sie trinkt fast täglich alkoholfreies Bier, weil Bier ihr Lieblingsgetränk ist, sie ja aber nicht täglich Alkohol trinken will.
Ella bebe cerveza sin alcohol casi cada día porque la cerveza es su bebida favorita pero no quiere beber alcohol todos los días.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung