Beispiele für die Verwendung von "ahnung" im Deutschen
Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt.
No tengo idea de cómo ocupar ese computador.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión.
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."
Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo.
Mir gefällt dieses Zeichen: 間, obwohl ich keine Ahnung habe, was es bedeutet.
Me gusta este signo, aunque no tenga idea de lo que significa.
Wenn du keine Ahnung vom Thema hast, hälst du dich besser geschlossen.
Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung