Beispiele für die Verwendung von "aus technischen gründen" im Deutschen

<>
Aus guten Gründen beklagte er sich. Se queja con buenos motivos.
Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen. María odia su trabajo por muchas razones.
Er gab den Plan aus finanziellen Gründen auf. Él abandonó el plan por razones económicas.
Aus gesundheitlichen Gründen versuche ich, nicht zu viel zu essen. Por cuestiones de salud, trato de no comer demasiado.
Eine Frau verabreichte ihrem Ex-Mann Drogen, band ihn an ein Bett und schnitt ihm, aus noch unbekannten Gründen, mit einem Messer den Penis ab. Una mujer drogó a su ex esposo, lo ató a una cama y le cortó el pene con un cuchillo por causas que aún se desconocen.
Er hörte aus gesundheitlichen Gründen mit dem Rauchen auf. Él dejó de fumar por el bien de su salud.
Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen. Por razones de salud he dejado de fumar.
Sie hat die Schule aus gesundheitlichen Gründen verlassen. Ella dejó la escuela por motivos de salud.
Wähle bitte eine Person aus. Por favor escoja a una persona.
Sie werden eine neue Firma gründen. Ellos fundarán una nueva compañía.
Die meisten Metal-Bands spielen auf einem äußerst hohen technischen Niveau. La mayoría de las bandas de metal tocan a un nivel enormemente alto en técnica.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Cerveza consiste en 90% de agua.
Er kam aus dem Süden. Él vino del sur.
Der Reisende kam aus Tripolis. El viajero venía de Trípoli.
Sie sieht glücklich aus. Ella parece feliz.
Schalten Sie bitte das Licht aus, bevor Sie den Raum verlassen! Por favor, apaguen la luz antes de salir de la habitación.
Seine Schwester sieht jung aus. Su hermana luce joven.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Ella lucía como si hubiera estado enferma por un largo tiempo.
Das Spiel ist aus! ¡Se acabó la partida!
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Haga presión en la herida para parar la hemorragia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.