Beispiele für die Verwendung von "beenden" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle25 terminar19 acabar3 finalizar1 concluir1 andere Übersetzungen1
Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden. Puedes terminar tu ensayo ahora.
Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden. Sólo necesitaba tiempo para acabar su cuadro.
Der Schiedsrichter wird das Spiel in zwei Minuten beenden. El arbitro va a dar por finalizado el juego en dos minutos.
Ich werde beenden, was er begonnen hat. Terminaré lo que él empezó.
Ich habe genug Zeit, um die Hausaufgaben zu beenden. Tengo suficiente tiempo para acabar los deberes.
Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden. Es tu deber terminar el trabajo.
Wir haben vor zwei Monaten begonnen, das Haus zu bauen und werden es innerhalb eines Jahres beenden. Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año.
Ich beende gerade die Hausaufgaben. Estoy terminando mis deberes.
Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte. Él apenas había acabado de desayunar cuando sonó el teléfono.
Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort. Tom concluyó su discurso con un proverbio.
Ich beendete mein Mittagessen schnell. Terminé rápido de comer.
Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet? ¿Usted ya terminó su trabajo?
Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet. Acabo de terminar mis tareas.
Ich habe die Arbeit gestern beendet. Ayer terminé el trabajo.
Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers. Terminamos de limpiar nuestra sala.
Fast alles ist leichter begonnen als beendet. Casi todo empieza más fácil de lo que termina.
Er hat die Arbeit im Nu beendet. Él terminó el trabajo en un abrir y cerrar de ojos.
Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet. Todavía no he terminado mi almuerzo.
Sie behauptet, sie habe den Bericht schon beendet. Ella afirma que ya ha terminado el informe.
Mein großer Bruder beendete seine Aufgabe sehr zügig. Mi hermano mayor terminó su tarea muy rápidamente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.