Beispiele für die Verwendung von "begehen" im Deutschen

<>
Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen. Es mejor no hacer nada que cometer un error.
Heute begehen wir den Tag Afrikas. Hoy celebramos el día de África.
Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo.
Sie beging einen schweren Fehler. Ella cometió un grave error.
Ich habe einen Fehler begangen. Cometí un error.
Der Mann hat einen Mord begangen. El hombre cometió un asesinato.
General John Pope beging einen entsetzlichen Fehler. El general John Pope cometió un terrible error.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. Él admitió que cometió el crimen.
Du hast einen Fehler begangen, als du seine Hilfe ausschlugst. Cometiste un error al rechazar su ayuda.
Aber ich bitte euch: begeht nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Aber ich bitte euch: begeht nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero les pido: no cometan los mismos errores que cometí yo.
Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe! Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo.
Er hat Angst, einen Fehler zu begehen. Él teme equivocarse.
Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen. Yo seré infeliz, pero no me suicidaría.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.