Beispiele für die Verwendung von "blieben" im Deutschen
Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
Sus ojos se quedaron fijos en la pintura en la pared.
Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand.
Hacía buen tiempo y nos quedamos todo el día en la playa.
Die Truppen der Vereinigten Staaten von Amerika blieben bis zum Jahre 1933 in Nicaragua.
Las tropas de Estados Unidos de América se quedaron hasta el año 1933 en Nicaragua.
Bei Erfolgen demütig bleiben, ist ein christlicher Schatz.
Permanecer humilde ante el éxito es un don cristiano.
Die Leitung ist gerade besetzt. Bitte bleiben Sie dran.
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung