Beispiele für die Verwendung von "bringen" im Deutschen

<>
Kannst du mich zum Kino bringen? ¿Puedes llevarme al cine?
Nach der Wäsche in Form bringen. Estirar después del lavado.
Kannst du Kate diese Blume bringen? ¿Puedes darle esta flor a Kate?
Das wird dich in Gefahr bringen. Eso te pondrá en peligro.
Kannst du mich bitte nach Hause bringen? ¿Podrías llevarme de vuelta a casa?
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee. Tráigame una taza de té, por favor.
Bringen Sie mir bitte Essig und Öl. Tráigame vinagre y aceite, por favor.
Bringen Sie mir ein Glas Wasser, bitte. Tráigame un vaso de agua, por favor.
Bitte bringen Sie mich zu dieser Adresse. Lléveme a esta dirección, por favor.
Bringen Sie mir bitte ein Glas Wasser. Tráigame un vaso de agua, por favor.
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee. Por favor, tráigame una taza de café.
Die Schulden bringen mich um den Schlaf. Las deudas me quitan el sueño.
Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen. No puedo detener el sangrado.
Bringen Sie diesem Herrn bitte ein Glas Bier. Tráigale por favor a este señor un vaso de cerveza.
Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen. Goro tuvo la amabilidad de llevarme al hospital.
Kannst du mich nicht mit dem Auto nach Hause bringen? ¿No podrías llevarme hasta mi casa en coche?
Bitte bringen Sie uns eine Portion Ananaseis und zwei Löffel. Tráiganos por favor una porción de helado de piña y dos cucharas.
Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen. Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.
Wir haben ein paar Tage, um das zu Ende zu bringen. Tenemos un par de días para terminar eso.
Könntest du diese Daten für mich auf den neusten Stand bringen? ¿Me podrías actualizar estos datos?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.