Beispiele für die Verwendung von "echter" im Deutschen

<>
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern. Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
Ein echter Wissenschaftler würde nicht so denken. Un auténtico científico no pensaría así.
Ich glaube, dass es ein echter Picasso ist. Creo que el cuadro es un Picasso auténtico.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch. Mary se preguntaba si para Tom ella era una simple palabra o una auténtica persona.
Es war keine echte Liebe. No era amor verdadero.
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie. Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Diese Perlen sehen echt aus. Esas perlas parecen reales.
Dieses Buch ist echt alt. Este libro es realmente viejo.
Man sagt, dass der echte Freund ehrlich ist. Se dice que el verdadero amigo es sincero.
Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps. Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos.
Tom ist ein echter Mensch. Tom es un hombre de verdad.
Ein echter Freund hätte mir geholfen. Un amigo de verdad me habría ayudado.
Ein echter Gentleman verrät seine Freunde nicht. Un caballero de verdad nunca traicionaría a sus amigos.
Man sagt, dass Marcelo ein echter Freund ist. Se dice que Marcelo es un amigo de verdad.
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier. No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.