Beispiele für die Verwendung von "egal" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle34 igual5 andere Übersetzungen29
Es ist mir egal, wenn es schneit. Me da igual que nieve.
Egal, wie alt es ist, ein Kind ist ein Kind. Da igual la edad que tenga, un niño es un niño.
Es ist mir egal, was du mit deinem Gelde tust. Me da igual lo que hagas con tu dinero.
Egal was du auch sagst, ich werde deinen Worten nicht glauben. Me da igual lo que digas, no te voy a creer.
Egal, was du sagst, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. Me da igual lo que digas, estoy convencido de que llevo razón.
Der Preis ist mir egal. No me importa lo que cueste.
Meiner Mutter ist Politik egal. A mi madre le es indiferente la política.
Mir ist es egal wer gewinnt. A mí no me importa quien gane.
Es ist mir egal, ob es schneit. No me importa si nieva.
Die Meinung der anderen ist mir egal. Me da lo mismo la opinión de los demás.
Ich nehme es, egal, was es kostet! ¡Me lo llevo valga lo que valga!
Sie ist schön, egal was sie anhat. Ella es linda sin importar lo que se ponga.
Es ist mir egal, was er macht. No me interesa lo que él haga.
Es ist mir egal, ob sie schön ist! ¡No me interesa si es guapa!
Egal was er sagt, glaub ihm kein Wort. No importa lo que él diga, no le creas.
Es ist mir egal, was die Leute sagen. No me importa lo que dice la gente.
Egal, was sie isst, sie nimmt nicht zu. Sin importar cuánto coma, ella no sube de peso.
Ob er kommt oder nicht, ist mir egal. No me importa si él viene o no.
Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht. No me importa si él viene o no.
Mir egal, wer das sagt, ich glaube es trotzdem nicht. No importa quién lo diga, no me lo creo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.