Beispiele für die Verwendung von "einfach nur" im Deutschen

<>
Ich bin einfach nur neugierig. Tan solo soy curioso.
Du musst ihm einfach nur folgen. Tan solo debes seguirlo.
Du denkst einfach nur ans Geld! ¡Sencillamente piensas solo en el dinero!
Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Unser Lehrer kann nicht einfach irgendwelchen Unsinn behaupten, nur weil er glaubt, unwissende Schüler vor sich zu haben. Nuestro profesor no puede sencillamente aseverar algo absurdo solo porque cree que tiene alumnos ignorantes.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Salvo que aquí no es tan simple.
Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe. Desafortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.
Es ist nicht einfach, einen Brief zu schreiben. No es fácil escribir una carta.
Nur hier unterschreiben. Sólo firma aquí.
So einfach ist es nicht. No es tan sencillo.
Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun. Yo pensaba que solo los osos hibernaban, pero la profesora dijo que las tortugas también lo hacen.
Das ist zu einfach für ihn. Esto es demasiado fácil para él.
Ich habe ihn nur kurz gesehen. Le he visto sólo un momento.
Ich gebe einfach mein Bestes. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo.
Wenn die englische Sprache nur genau so regelmäßig wäre wie Esperanto. Si tan solo el inglés fuera tan regular como el esperanto.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. Es fácil distinguirlo de su hermano.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen. No es fácil complacer a mis padres.
Wir haben nur Tee. Sólo tenemos té.
Das Problem lässt sich einfach lösen. El problema tiene fácil solución.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.